Stand by me de Ben E. King
Escrita en Inglés: Escrita en castellano:
When the night has come Cuando la noche ha llegado
and the land is dark y la tierra esta oscura
and the moon is the only y la luna es la única luz que
light we'll see. vemos.
No i won't be afraid, no i No yo no tendré miedo, no
won't be afraid yo no tendré miedo
Just as long as you stand, mientras tu estés, estés
stand by me. conmigo.
So darlin, darlin, stand by Por lo tanto querida, que-
me. querida quédate conmigo.
Oh, stand by me. Oh, quédate conmigo.
Oh, stand, stand by me, Oh, quédate, quédate con-
stand by me. migo, quédate conmigo.
If the sky that we look Si el cielo que vemos arriba.
Should tumble and fall se derrumbara y cayera
and the mountains should y las montañas se derrumba-
crumble to the sea. sen hacia el mar.
I won't cry, i won't cry, no No voy a llorar, no voy a llorar,
i won't shed a tear no derramaré ni una lágrima
just a long as you stand, mientras tu estés, estés con-
stand by me. migo.
And darlin, darlin, stand by Y querida, querida, quédate
me conmigo.
Oh stand by me, oh Oh quédate conmigo, oh qué-
stand.. date...
Stand by me, stand by Quédate conmigo, quédate
me. conmigo.
Darlin, darlin, stand by Querida, querida, quédate
me-e, oh stand by me conmigo, oh quédate conmigo
oh stand... stand by me, oh quédate... quédate conmi-
stand by me. go, quédate conmigo.
Whenever you're in trouble Cuando estés en problemas y
won't you stand by me no estés a mi lado
oh, stand by me, oh, stand oh, quédate conmigo, oh
by me... quédate conmigo...
Ben E. King:
Benjamin Earl Nelson (Henderson, 28 de setembre de 1938), més conegut com Ben E. King, es un cantant estadounidens de soul i pop.
Especialment famos en els anys seixanta, es l' intépret de la versió més coneguda de «Stand by Me» (de la que es coautor amb els productors Jerry Leiber y Mike Stoller), un éxit en els Estats Unids en 1961 y 1986, i en el Regne Unit en 1987.
.jpg)
